Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - vinicius_tavares

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 9 de cerca de 9
1
29
Língua de origem
Japonês 私の大きい友だち, お誕生日 おめでとう ございます
私の大きい友だち, お誕生日 おめでとう ございます

Traduções concluídas
Português Br Parábens...
88
Língua de origem
Japonês 1. まどろっこしいぜ!ブチのめして吐かせりゃあ、すむことじゃねえか!! 2....
1. まどろっこしいぜ!ブチのめして吐かせりゃあ、すむことじゃねえか!!

2. バカめ!血が・・・泣き言か・・・。いずれにしろと吐くのはきさま・・・。
Homem 1 discutindo com homem 2. Por favor alguem me explique o que significa a terminação りゃあ em 吐かせりゃあ?

Em 泣き言か, eu li que poderia ser um trocadilho entre as expressões 泣き言を吐く e 弱音を吐く. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766)
_________________________________________________

Man 1 discussing with Man 2. Please, somebody could explain me what's means the termination りゃあ in 吐かせりゃあ?

In the expression 泣き言か I read that could be some kind of a word play between the expressions 泣き言を吐く e 弱音を吐く. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766)

Traduções solicitadas
Português Br Português Br
Inglês Inglês
60
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Japonês 昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。
昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。
um amigo me enviou por e-mail gostaria de saber o que esta escrito
---
Original before edits:
kino to onajidesuga geijutsu no 1.5 mirimetoru ijo gensho shite kudasai.
watashi wa mada sore wa machigatte iku koto ga dekiru to omoimasu

Traduções concluídas
Português Br Igual a ontem...
39
Língua de origem
Japonês だったら・・草薙さんの迷惑にならないよう、ぜひとも俺に技のご教授を。
だったら・・草薙さんの迷惑にならないよう、ぜひとも俺に技のご教授を。
Trecho de um diálogo onde um rapaz que se auto intitula aprendiz de Kusanagi (mestre de artes marciais) tenta convencer o próprio Kusanagi a treiná-lo. Antes o tal mestre diz que é vergonhoso ter alguem que se auto entitula seu aluno como uma técnica de baixo nível (Fala original: その程度の技で俺の弟子を名乗って歩かれちゃ、いい迷惑だぜ!)

Isso é o trecho de um dialogo de um jogo de videogame. Sou tradutor iniciante de japones para portugues. Se alguem tiver intersse em participar deste projeto de tradução, entre em contato comigo

Traduções concluídas
Inglês So, in order for me not to be a problem to you...
Português Br Então, para não lhe causar problemas...
12
Língua de origem
Japonês 透明だった世界
透明だった世界

<edit> Before edit : "Toumei Datta Sekai"</edit> (Thanks to Ian who provided us with a version in Japanese characters)

Traduções concluídas
Português Br Mundo transparente
1